Рецензия на «А, это в дали небесной» (Ирина Геннадьевна Павлова)

"Вечернее солнце скопом"? Скопом - сообща, вместе. И с кем же солнце пишет трюки - непонятно, Ирина Геннадьевна)И это не некие придирки, это принципиальный вопрос, вопрос читателя,который не понимает сущности данного оборота)Иногда полезно перечитывать то, что написалось)С улыбкой)

Фрау фон Блюмхен   20.07.2013 16:16     Заявить о нарушении
Надеюсь, прежде чем писать кому-либо комментарии,
Вы перечитаете свои произведения.
Всего хорошего

Ирина Геннадьевна Павлова   20.07.2013 16:22   Заявить о нарушении
В целом, я согласен с замечаниями .
Есть хорошие находки:
"Мне кажется вечер кратким
в лиловом своем обличьи,
молчанием люди-совы
считают не дни - минуты.
Ночные дороги в красках
малеваны безразличьем,
проезжему путь не новый,"
и, совсем непонятное, по-моему, абсолютно не к месту окончание:
"безделье столетьям путы."
Также, по-моему, "вылезло" из темы окончание стихотворения.

И на критику не стоит обижаться, если у Вас иное мнение - отстаивайте его, может и критикующей откроет для себя новое видение! Всего доброго!

Роман Заблудший   20.07.2013 19:21   Заявить о нарушении
Всего доброго, Роман

Ирина Геннадьевна Павлова   20.07.2013 19:54   Заявить о нарушении
Значение слова СКОПОМ. Толковый словарь Русского языка. ... СКОПОМ, наречие (разговорное). Все вместе, сообща. Пошли скопом Всем скопом — то же, что скопом.(и причем здесь солнце?) Ирина,это замечание справедливо ,это просто "ляп".Вам надо вдумчивее относиться к своим произведениям и не обижаться на замечания.Всего Вам доброго.


Фролов Михаил   03.10.2014 15:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Геннадьевна Павлова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Фрау фон Блюмхен
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.07.2013