Рецензия на «Английский роман» (Исаак Розовский)

Уважаемый Исаак!

Гигантский труд, скажу Вам! И хорошо, что Вы уложились в три главы,
а не в десять, как уверял автор, что столько написал.
И если бы я знала, что читать придётся полчаса,
то оставила бы Вашу работу на "после обеда", на десерт.
Шучу, конечно!

Так ЭТО - перевод? Хорошо написано.

Понравилось!

И..

Только лучшие романы,
как жизни, обрываются внеза...........(С)

Так же и я " внеза..." заканчиваю свою рецензию!

Удачного АНОНСА, Исаак!

Руслана Войнович   19.02.2014 18:02     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Руслана! Но ваще-то это не перевод, а вполне себе авторское произведение (как, кстати, и Французский роман.)
И один вопрос - о каком анонсе Вы говорите? Что это такое?

С уважением,
ИР

Исаак Розовский   19.02.2014 19:58   Заявить о нарушении
..поняла..
Вы новый автор и пока не знаете ни о том, ни о другом.
Узнаете со временем!
Вероятно, на анонс Ваше произведение кто-то другой поставил.

Успехов Вам!

Руслана Войнович   19.02.2014 20:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Исаак Розовский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Руслана Войнович
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.02.2014