Рецензия на «Игорь Жук. Портрет» (Анна Мельник)
А если "кисть вздохнёт, прикасаясь к холсту?" Мне нравятся переводы, слегка отклоняющиеся от авторского варианта - как будто один цветок превращается в букет. Аня, ждём Вас на голосовании. Ведущая Александра. Переводные Картинки -Конкурс 27.05.2014 19:43 Заявить о нарушении
Тогда и вечности придется изогнуться в будущем времени:)
Спасибо. Анна Мельник 27.05.2014 23:35 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |