Рецензия на «Ты называл Жар-птицей худшую из ворон...» (Оксана Картельян Измаил)

Ну а я бы не сказала, что "рублено" - так задумано, почему бы и нет?
Может, разбить надо, н-р вот так:

Ты называл Жар-птицей
Худшую из ворон -
так, для смеха.

И надевал корону,
И возводил на трон
неумеху.

Ну пошутил, и ладно,
Лишь отнимать не смей
те подарки.

Пусть родилась нескладной -
Хочется ведь и ей
перьев ярких...

(боюсь, не сохранится сдвиг вправо каждой третьей строки. И ее я написала бы с маленькой буквы (так, для смеха; неумеху; те подарки; перьев ярких). И читается тогда хорошо. Как Вам такой вариант?)

Нормально.

Зоя Журбенко   03.08.2014 12:30     Заявить о нарушении
Спасаибо, Зоя. Я подумаю.

Оксана Картельян Измаил   03.08.2014 12:44   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Оксана Картельян Измаил
Перейти к списку рецензий, написанных автором Зоя Журбенко
Перейти к списку рецензий по разделу любовная лирика за 03.08.2014