Рецензия на «Перевод Вed in Summer. Robert Louis Stevenson» (Бобыкин Владимир)

Простите, Владимир! Мне показалось, что литературный герой- игрок. Ночью он одевается и идет играть, а днем вынужден спать. Но я, наверно, ошибаюсь. Что Вы об этом думаете?

Карине Саркисян   08.10.2015 14:35     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Бобыкин Владимир
Перейти к списку рецензий, написанных автором Карине Саркисян
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.10.2015