Рецензия на «VII. My love is in the light attire...» (Андрей Москотельников 2)

Вот эта мне больше всех понравилась! Прям добрая Старая Англия летом! (Мурава, правда, "по-нашему" "пахнет", ну да ничего!)

Да... - какие Вы стихи переводите... А я всё - про эрос энд танатос, плюс легкая грусть (или не оч. легкая). Зашли бы хоть на мово Кортасара, стих наз. "Сделай это" (это чтоб малость разбавить "Вашу" сладость аглицкую). Вот он, тут висит:
http://www.stihi.ru/2015/10/09/638

Елена Багдаева 1   14.10.2015 03:42     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Андрей Москотельников 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Багдаева 1
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.10.2015