Рецензия на «У Стены Плача» (Яков Шапиро)

Доброе день, Яков ! Этим стихотворением Вы выразили также и мою Любовь, и Боль, и Дорогу ... лишь здесь, где речь шумит родная, я стану наконец собой. Ведь верны слова - эйн ли эрец ахэрет. Стихотворение для еврейской души ...

Тода раба, Яков, мирного неба, процветания и благополучия Израилю, Вам - Света и Добра. С уважением и теплом, Илана

Илана Шалэхет   18.05.2016 12:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Илана, за теплые слова и понимание.
С ответным теплом. Яков

Яков Шапиро   18.05.2016 17:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Яков Шапиро
Перейти к списку рецензий, написанных автором Илана Шалэхет
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.05.2016