Рецензия на «Содзё Хэндзё Епископ Хэндзё» (Александр Белых)
Александр, хайку - твёрдая форма. Вы приводите следующий перевод Нежным вихрем лепестков Обметала вишня соломенный плащ На переплавщике брёвен... Ёса Бусон http://www.netslova.ru/belyh/jap5.html Это хайку. Здесь больше 17 слогов. Но нет превышения в 1,5 раза. Т.е это твёрдая форма, допускающая данный предел. Людмила Ураева 14.10.2016 16:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |