Рецензия на «Па-де-труа» (Алиса Филиппенко)

Алиса! Рада встрече)
Ваше воздушное Па-де-труа вдохновило на небольшой эксперимент)))

В тексте буква Х читается как Р с французским акцентом))) Попробуем? ;))

***

В маХшХутке еду по шоссе
В коХоткой юбочке плиссе.
- Вот догХызу я сушку
И сХазу на пХослушку!

Я так актХисой стать хочу!
И я Хаботу получу!
Пускай хоть диктоХом ТэВэ
На НТВ!

Туда хожу в котоХый Хаз,
И каждый Хаз отказ, отказ!
Эмоций пеХегХузки -
Не нХавится мой Хусский(((

В СаХанске (Ах, какая даль!)
ФХанцузских фильмов фестиваль!
- В Саранске???
- Да неважно где!
Там встХетилась я с ДепаХдье!

ЖеХаХ — талантливый актёХ,
Ещё отличный ХежиссёХ!
Сподвигло на сближение
Моё пХоизношение!

- Был с Депардье у Вас роман?!
- Большой секХет! Большой шаХман! :)
ЖеХаХ сказал: "- Твой Хусский
Похож на мой фХанцузский!

.....
Ну, вот поХа мне выходить!
Нет, и не думала шутить!
Спасибо за беседу!
Я еду к логопеду! ;)

_________

С улыбкой и пожеланием удачи,
Жанна

Жанна Кулешова   31.07.2017 10:28     Заявить о нарушении
Класс!) И откуда в Вас столько идей - просто кладезь!))

Алиса Филиппенко   30.07.2017 07:33   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алиса Филиппенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Жанна Кулешова
Перейти к списку рецензий по разделу городская лирика за 29.07.2017