Рецензия на «Leca liscie z drzew» (Просто Дорота)

Здравствуйте пани Дорота! Со святым Рождеством вас!
Вот заглянул в гости, по учиться. сам стих и ваш перевод,
принесли большую радость. Точность совпадает даже с рифмующими
окончаниями обеих стихов, как у автора, так и у вас!
Ритмика стихов тоже созвучна. (Мне конечно приходится сравнивать
польские слова с оригиналом так и учусь) Здоровья вам и автору!
Радостных вам святочных дней! И хорошей вам, радостной снежной погоды!
С теплом души Борис.
......................................
После-словие: Припомнилась старая весёлая песня =
Руде, руде, руде, рык!..
А по русски - рыжик...
Руде, руде, руде, рык...
Окажись по ближе!..
......................................
СПАСИБО ПОРАДОВАЛИ!!!

Борис Шахов 2   08.01.2018 08:36     Заявить о нарушении
Добрый вечер, милый Борис! И Вам мои святочные поздравления (мы в Польше, правда, Рождество уже в декабре отметили, но теперь мысленно праздную его с Россией)!

Борис, очень меня радует Ваше вдумчивое прочтение, наблюдательность. Да, я, работая над переводом, уделяю одинаковое внимание как передаче смысла, содержания, так и воспроизведению ритмики и рифмовки оригинала, стараюсь не только "нарисовать", но и "пропеть". Если всё это заметно/слышно читателю, для переводчика это огромная радость!

А по поводу этой милой песенки: вижу, что это какая-то переделка польской песни "Rudy rydz" (руды рыдз- буквально- "рыжий рыжик"). А поэтому- исправляем ошибочки в тексте, и получается вот что:

О, руды, руды, руды, руды рыдз!...
А по-русски - рыжик...
О, руды, руды, руды, руды рыдз...
Окажись поближе!...

И Вам спасибо за доставленную радость и улыбку!

Просто Дорота   08.01.2018 23:11   Заявить о нарушении
БЛАГОДАРЮ ЗА ПРАВИЛЬНОЕ УТОЧНЕНИЕ.

Борис Шахов 2   09.01.2018 03:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Просто Дорота
Перейти к списку рецензий, написанных автором Борис Шахов 2
Перейти к списку рецензий по разделу поэтические переводы за 08.01.2018