Рецензия на «Жизнь-Зебра» (Джуллия)

“Оно знало об их клятве, знало, что они вернутся, как лев знает, что зебра вернётся к водопою. .. Но в них оставалась сила. Она уменьшилась, но оставалась. Они приходили сюда детьми и каким-то образом, не имея шансов, вопреки тому, что должно было быть, вопреки тому, что могло быть, тяжело ранили Оно, почти убили, заставили удрать в глубины земли, где Оно съежилось, раненое, страдающее, ненавидящее и дрожащее, в растекающейся луже собственной необыкновенной крови.” (Оно. –Стивен Кинг)
-_-_-

Под кровом серости в видениях,
Не достижимых, как жизнь вспять,
Излитых твёрдо наваждениях -
Не вечно Космос представлять,
Подставит сердцевину призрак
Во масках располневших в тлен,
Но день и ночь там, - светом избран,
Свершаешь злоб игры обмен,
Представив то, что неприятно,
Картиной из дистанций в жизнь,
Смерть тело уберёт обратно,
За честь и душу же борись,
За репродукцию инстинкта,
Что держит вид животных в ряд
Для даже в благородстве спринта,
Когда вод чистых не мутят.

Денис Побединский   21.04.2018 04:49     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Джуллия
Перейти к списку рецензий, написанных автором Денис Побединский
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.04.2018