Рецензия на «Север гасит розы» (Анисия Финишер)
Плагиат!!! автор Николаус Ленау (1802—1850) «Тихо запад гасит розы...» Тихо запад гасит розы, Ночь приходит чередой; Сонно ивы и березы Нависают над водой. Лейтесь вольно, лейтесь, слезы! Этот миг — прощанья миг. Плачут ивы и березы, Ветром зыблется тростник. Но манят грядущим грезы, Так далекий луч звезды, Пронизав листву березы, Ясно блещет из воды. Перевод В. Брюсова Печальный Звездочёт 09.07.2018 15:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |