Рецензия на «Перчатка Перевод Ф. Шиллера» (Вероника Фабиан)

Ника, ты поработала отлично! Ритм, рифмы - всё есть.

Мне кажется, что количество слогов при переводе считать не стоит, надо сохранять мелодику стиха, это будет близко и читатель получит перевод, как оригинал.
С приветом!

Римма Батищева   16.11.2018 17:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Риммочка, за теплые слова! Мне очень важно твое мнение! Рада, что тебе понравился перевод!

Вероника Фабиан   17.11.2018 07:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вероника Фабиан
Перейти к списку рецензий, написанных автором Римма Батищева
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.11.2018