Рецензия на «My Oh My - Leonard Cohen» (Скаредов Алексей)

Лёша, привет! Нелегко, наверное, переводить такие короткие фразы, чтобы ещё смысл точно передать. Сначала я подумал, что "Didn't have to try" не совсем точно, но нет, лучше не придумать. А вот "my, oh my" я обычно встречал как возглас удивления или восторга, типа "Бог ты мой!". Но - не знаю. Строчки слишком коротки для однозначного понимания. Жму! Понравилось!

Полвека Назад   21.01.2019 20:40     Заявить о нарушении
Привет, Женя!
Спасибо, что прочитал и оценил мой труд! Да, короткие строчки даются нелегко, но зато, когда всё получается, понимаешь - оно того стоило:) Про my oh my не знал, спасибо, что просветил - буду иметь в виду на будущее.

Жму крепчайше!!!

Скаредов Алексей   22.01.2019 13:51   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Скаредов Алексей
Перейти к списку рецензий, написанных автором Полвека Назад
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.01.2019