Рецензия на «Хурма» (Ирина Шумахер)
ОЧЕНЬ КРАСИВО ЗВУЧИТ ПО ЦВЕТОВОМУ!!! А ВОТ "МЯКОТЬ" - С "ВЯЗОСТЬ" - НЕ РИФМУЮТСЯ ... БУкОВКУ ОДНУ УПУСТИЛА !! Гета Маркеловская 29.01.2019 16:21 Заявить о нарушении
Гёта, я хотела слово"вязость" внедрить в словари русской бюрократии,как и слово "леденелые". Считаю их точнее в передаче чувств.Разве в поэзии нельзя их применить?А я плакала,смотря на зимние кроны деревьев,вспоминая Есенина.
Ирина Шумахер 09.02.2019 05:55 Заявить о нарушении
Да,вязкость-правильно.Но леденелые от слова леденеть.
Ирина Шумахер 09.02.2019 07:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |