Рецензия на «Великая французская революция» (Кэтрин Макфлай)
И откуда ты это все знаешь, Катенька, милая, а? ;) Все ведь верно, в припеве "Марсельезы" до сих пор - "Кровью поганой омоем штыки!". Мне пришлось смягчать это в русском тексте, чтобы государственный гимн V Республики не был таким кровожадным. А вот Libertee! Egalitee! Fraternitee! (это правильное написание, связанное с орфографией того времени) - из официального текста было совсем убрано. Пришлось возвращать это назад, причем в то время было несколько списков, с текстами, несколько различающимися друг от друга. Я взял тот, в котором был этот лозунг. Во всяком случае, Катюша, я тебя поздравляю с Днем всех влюбленных, наступающим Сретением, мужским и женским праздниками и целую тебя в обе румяные щечки. Чмоки-чмоки. Сергей Гавин 15.02.2019 13:59 Заявить о нарушении
Спасибо, Сереж, и тебе всех благ! Благодарю за отзыв! Интересно почитать то, что ты пишешь.
Кэтрин Макфлай 15.02.2019 10:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |