Рецензия на «Ангел мой» (Галина Вороненко)
Ничто человеческое ангелам не чуждо.... Только покой, только забота и чай с малиной, Галя! И чтение сказок со счастливым концом и стихов! Надежда Бесфамильная 21.03.2019 17:58 Заявить о нарушении
Благодарю, Надя!
Смотрела ли фильм "Michael"? Там ангел провинившийся тусил по земле с приключениями. И облетал перьями, когда ангельскую силу тратил. С него и писала. Ну и плюс ангел, который всегда со мной:), правильно ты почуяла. Иначе и быть не могло. Кстати, сын, когда перевёл на английский это стихотворение, прямого перевода "облетает" так и не нашёл. Странно даже. Но и я не нашла тоже. В его переводе - unshredded - слово, которому даже синонима подходящего нет. обнимаю Галина Вороненко 22.03.2019 21:30 Заявить о нарушении
..Вы уж не обезсудьте нерусского).. но "облетает" листва, а перья "выпадают", насколько мне это известно.. )
..много чего чуждо).. например, у ангелов нет свободы воли.. выбора.. ) ..спасибо , Галина..! ) ..спасибо, Надежда..! ..) Ви-Джай 02.09.2020 02:33 Заявить о нарушении
Спасибо, Ви джай.
Я знаю. Но - облетает, как дерево. Потому что метафора.Перья выпадают - это слишком обычно, это констатация факта, это неинтересно. доброго времени суток, Галина Вороненко 02.09.2020 06:20 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |