Рецензия на «Кстати о законах физики...» (Сергей Клино)

Добрый вечер (у нас именно он)!
Вначале хотел просто написать Закон Архимеда на укр. языке, который я услышал лет 40 назад и звучание которого меня позабавило:
На занурене в рідину або газ тіло діє виштовхувальна сила, яка дорівнює вазІ витисненої даним тілом рідину (газу) і за напрямом протилежна їй і прикладена у центрі мас витісненого об`єму рідини (газу).
Переводить не буду, но читаются: и - ы, і - и, ї - йи, е - э.
(Я не иронизирую, не смеюсь над укр. языком, наоборот - люблю и считаю его вторым родным. Просто прикольно.))
Но тут неожиданно "Остапа понесло":

В рідину` занурьте тіло -
Зразу ж стане тиснуть сила,
Перед нею й хряка рило
(Порошенко вспомнить мило!)
(Заливное как застыло б!..
Вот, без прорези в нём сало...)
Також, як і все, безсиле
(Ба`йдуже - більш грошей стало,
Чи... Підозра - йому краще...
Працьовите чи ледаще) -
Що зворотньо виштовху`є [вишто`вхує]
З причандаллям чи без ... ньго
В напрямку у протилежнім,
Від бажання незалежно
Хто занурюється, того...

Всё, хорош, о том довольно,
Пусть закон непререкаем,
Но народу было б вольно,
Чтоб средой был отторгаем
Тот, кого мы лучше знаем.

Понимаю, получилось невесело, но спасибо Вам за вдохновение.
С благодарность,

Александр Николаевич Кравцов   30.03.2019 22:58     Заявить о нарушении
Спасибо за эксп, Александр Николаевич, веселья как-то маловато, это правда... :))) с уважением, Сергей

Сергей Клино   11.04.2019 13:39   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Клино
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Николаевич Кравцов
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.03.2019