Рецензия на «На Лисiй горi догоряе багаття нiчне...» (Светлана Груздева)
Вот, отличный перевод, дорогой Светлячок! С чем от души и поздравляю ! Молодчинка! С Любовью- Маргарита Ну, я всегда говорила, что если захочешь поработать, то очень даже можешь! Маргарита Метелецкая 08.10.2019 14:56 Заявить о нарушении
На Лисiй горi догоряє багаття нiчне,
I листя осiнне на Лисiй горi догоряє, а я вже забув, де та Лиса гора, i не знаю, чи Лиса гора впiзнала б мене. Середина жовтня, пора надвечiр'їв твоїх, твоїх недовiр i невiр i осiннього вiтру. I вже половина життя забуваеться. Грiх уже забувається. Горе i радiсть нехитра. Середина жовтня — твоїх тонкогорлих розлук, I я вже не знаю, не знаю, не знаю, не знаю, чи я вже помер, чи живу, чи живцем помираю, бо вже вiдбринiло, вiдквiтло, вiдгасло, вiдграло навкруг. Та досi ще пахнуть тужливi долонi тобi, I губи гiркi аж солонi i досi ще пахнуть, I Лиса гора пролiта — схарапудженим птахом, I глухо, як кров ув аортах, надсадно гудуть голуби. гіркі аж солоні !!! А чо там у тебя какое-то "ажогоряє"??? Маргарита Метелецкая 08.10.2019 15:01 Заявить о нарушении
Дорогая Ри!..так было в оригинале...сама удивлялась...вставлю твоё теперь - Стусово - спасиБо!
(допишу в личке ещё..)) Светлана Груздева 08.10.2019 15:05 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |