Рецензия на «Мои переводы с болгарского» (Наталья Харина)
Отличные переводы, Наталья! Большая работа проделана. Полностью согласна с Татьяной Турбиной. С теплом, Анжелика Анжелика Тринц 10.10.2019 18:13 Заявить о нарушении
Благодарю, Анжелика.
Переводы меня захватили целиком в последнее время и это погружение в эпохи и образы, отход от прочих литдел умиротворяют и вдохновляют. Увлекательное занятие. Наталья Харина 11.10.2019 01:35 Заявить о нарушении
И это здорово! Дай Бог и далее! А я пока вся в работе, редко удается что-то написать)))
С теплом, Анжелика Анжелика Тринц 11.10.2019 09:41 Заявить о нарушении
Здорово, когда есть работа, которая приносит материальное благополучие и моральное удовлетворение.
Наталья Харина 11.10.2019 13:01 Заявить о нарушении
В идеале, да)))у меня пока нет)))вот пятнице радуюсь)))
С теплом,Анжелика Анжелика Тринц 11.10.2019 14:27 Заявить о нарушении
Главное - душевая гармония и внутренняя энергия. Есть душа - будет дух, будет пища и благополучие.
Наталья Харина 11.10.2019 17:39 Заявить о нарушении
Мои переводы с болгарского: http://litclubbs.ru/articles/18295-natalja-ivanova-harina-poeticheskie-perevody-s-bolgarskogo-jazyka.html
Наталья Харина 18.10.2019 18:57 Заявить о нарушении
Конкурс болгарских переводов: http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186
Наталья Харина 20.10.2019 18:43 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |