Рецензия на «Из Лины Костенко. Ищите цензора в себе» (Валерий Калмыков)

Примите к сведению еще один вариант перевода, более близкий, на мой взгляд, к оригиналу:

Ищите цензора в себе.
Он - без бритья, дремучий - в вас живет, ведь.
Сидит он там, как бес хромой в трубе,
I тихо изымает вашу совесть.
Он изнутри, помалу, не за раз,
Все поснимает, - хоть с икон веночки.
I незаметно вынет вас - из вас.
Останется одна лишь оболочка.
***

С уважением,
(V.L.)

Victor Linsky   19.03.2020 22:15     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валерий Калмыков
Перейти к списку рецензий, написанных автором Victor Linsky
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.03.2020