Рецензия на «Из М. Ю. Лермонтова с немецкого. Дождь шумно бьёт,» (Игорь Топоров-Анастасьев)
Игорь! Превосходно! *** Узнать, Насколько сам возможен Отождествляться, забавлять: Природа может уничтожить, Но иногда и приласкать... Очерчены дороги мыслью, Прости проложен по судьбе маршрут И неожиданность — пророчит, Воображение — ворожит... Но правда — станет позже ясно, Поскольку ноги надо натрудить, Руками (письменно) историю закончишь, Но и мечты — твоей — не приземлить! Экс Натали Ривара 04.05.2020 16:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |