Рецензия на «Булат Окуджава. К чему нам быть на ты На украин» (Татьяна Раевская 4)

Танечка!
Прекрасные переводы с русского на украинский язык.
С удовольствием почитал бы ваши переводы с украинчкого на русский украинских авторов, которых в России не знают.
..........................
Здоровья и творческого долголетия Вам желаю!

Владимир Гусев Тульский   14.05.2020 16:02     Заявить о нарушении
Володя, извините за задержку с ответом! Огромное спасибо, что заглянули ко мне. Я понимаю Ваше желание читать стихи на русском, а не украинском языке, и открывать для себя новых интересных украинских авторов. Да, и украинцы обожают читать свои стихи на русском, во-первых, это греет их самолюбие, а во-вторых, свой язык они знают плохо, поэтому, действительно, интересных авторов, лексика которых выходит за пределы бытового языка лучше понимают на русском, а не на украинском. Но, к сожалению, сейчас у меня нет времени, и, как следствие, желания выискивать новых авторов (тем более что-то они блокируют), жизнь меня не балует, поэтому часто исчезаю с сайта совсем, много житейских – нерешенных проблем. Думаю, и Вам это знакомо. Соответственно, далеко идущих планов на будущее в творческом плане не строю.
Рада была Вас услышать, и всегда испытываю к Вам чувство благодарности
за поддержку, советы и внимание в самом начале моего пути.
Здоровья, любви, счастья и божественного покровительства всем вашим близким и друзьям!
С признательностью и искренним уважением, Татьяна.

Татьяна Раевская 4   16.05.2020 01:33   Заявить о нарушении
Танечка!
Я ведь сотрудничаю с крымским альманахом Верочки Кириченко "Планета друзей"
А у неё много талантливых авторов украинцев и татар. Она сама часто пишет на украинском языке. Все её стихи-прелесть! В Житомирской области в селе Кашляки живут мои двоюродные братья и сёстры. Как им ейчас живётся?
.......................
Живи Украина!

Владимир Гусев Тульский   16.05.2020 14:33   Заявить о нарушении
Володя, огромное спасибо за теплую заботу, возможно, воспользуюсь Вашим советом, но несколько позже. Сейчас, к сожалению, накопилось много дел, на которые потребуется много сил, нервов и труда, но сделать это жизненно важно. Боюсь, что в такой ситуации мне будет не до переводов. Дальше загадывать не хочу. Кто знает, что день грядущий мне готовит?..
Бесконечно признательна Вам за доброе участие в моей судьбе.
ХРАНИ БОГ ВАС И ВСЕХ, КТО ВАМ ДОРОГ!
ЗДОРОВЬЯ, РАДОСТИ, ВДОХНОВЕНИЯ!
С удовольствием присоединяюсь к вашему призыву: "Живи Украина!"
С безграничной благодарностью и облаком тепла, добра и света, Татьяна.

Татьяна Раевская 4   17.05.2020 15:09   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Раевская 4
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Гусев Тульский
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.05.2020