Рецензия на «Генрих Гейне О если б цветы эти знали» (Семен Вайнблат)
У Гейне соловьи весело поют, а у Вас они неистово кричат. Ваш вариант мне кажется более подходящим. Ю. Юрген 2 16.08.2020 18:11 Заявить о нарушении
Юрген, мне сложно вспомнить сейчас то, что было 7 лет назад, когда я перевёл это стихотворение. По смыслу, я понимаю, крик соловьев более оправдан, но меня начал преследовать вопрос: почему у Гейне, не взирая на трагедию лирического героя, соловьи весело поют?
Но в любом случае благодарю за отзыв. Семен Вайнблат 17.08.2020 02:12 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |