Рецензия на «Пятый угол» (Алексей Ленивец)
Мы много умеем значить, но мало при этом стоить. ------------- Вот этот мужской взгляд всегда поражал своей недоступностью для понимания "ограниченными" женскими извилинами. Ирга Рябина 15.11.2020 14:22 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ирина!
Я давно не встречал Вас на Стихире, но никогда не забывал о Вас. Когда-то произведённое Вашими стихами впечатление осталось со мной, видимо, навсегда. Рад, что зашли ко мне. Рад и польщён.))) "Мы" в этом стихе употреблено не случайно. Я имел ввиду здесь именно обоих - мужчину и женщину. Чтобы быть вместе, бороться за свои отношения должны оба. И только так, по-моему. В данном случае, поговорка "один (одна) в поле не воин" подходит, как нельзя, стопроцентно. Можно много говорить и доказывать свою личную правду всем подряд и на каждом шагу, но сделать трудный настоящий поступок - гораздо важнее и вернее. Вот потому и "значить" так часто разительно расходится со "стоить". И я не сказал "стоим" - как утверждение. Я сказал: мало умеем "стоить", т.е. если бы захотели, могли бы сделать намного больше. Алексей Ленивец 15.11.2020 15:46 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |