Рецензия на «Лишь точечно в стихах...» (Ирина Сенчурина)

Ирина, здравствуйте! Вы мастерица вместить буквально в несколько строчек – максимум образности! (да-да, именно – мастерица, мне не нравится, когда даме говорят «мастер»)
Здесь и «Синь платья – в голубом палантине…», да ещё и Стинг поет, который и переводится как «укол, укус, жало…». Отсюда и дыхание что укол!
И «Руки Безудержные прежде…что не ловят больше плеч…» прямо картинки рисуются!
Ведь буквально все точечно… но зато какие ТОЧКИ!
Вот такая чувственная акупунктура!

Аристарх Басаргин   17.01.2022 12:57     Заявить о нарушении
Отпускаю я руки, звоночки...
Ухожу, сбросив чувственно синь,
Исковеркаю вычурно строчки...
Многоточием..., свойственным Инь...

Спасибо Вам, Аристарх, что не даете похандрить!
..."чувственная акупунктура" - БОМБА!

Ирина Сенчурина   18.01.2022 17:12   Заявить о нарушении
Хандра – для ханов, между прочим!
Когда спадает платья синь, –
для Вань важней не Янь, а Инь!
Ну, в общем, дальше…– многоточие.

Аристарх Басаргин   18.01.2022 18:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Сенчурина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Аристарх Басаргин
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.01.2022