Рецензия на «Лишь точечно в стихах...» (Ирина Сенчурина)
Ирина, здравствуйте! Вы мастерица вместить буквально в несколько строчек – максимум образности! (да-да, именно – мастерица, мне не нравится, когда даме говорят «мастер») Здесь и «Синь платья – в голубом палантине…», да ещё и Стинг поет, который и переводится как «укол, укус, жало…». Отсюда и дыхание что укол! И «Руки Безудержные прежде…что не ловят больше плеч…» прямо картинки рисуются! Ведь буквально все точечно… но зато какие ТОЧКИ! Вот такая чувственная акупунктура! Аристарх Басаргин 17.01.2022 12:57 Заявить о нарушении
Отпускаю я руки, звоночки...
Ухожу, сбросив чувственно синь, Исковеркаю вычурно строчки... Многоточием..., свойственным Инь... Спасибо Вам, Аристарх, что не даете похандрить! ..."чувственная акупунктура" - БОМБА! Ирина Сенчурина 18.01.2022 17:12 Заявить о нарушении
Хандра – для ханов, между прочим!
Когда спадает платья синь, – для Вань важней не Янь, а Инь! Ну, в общем, дальше…– многоточие. Аристарх Басаргин 18.01.2022 18:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |