Рецензия на «запад ня» (Моргачёв Владимир)

Если Вы точно перевели оригинал, -- один из украинских поэтов -- точно националист. Только имя и фамилию этого украинца Вы не указали.

Я бы ему задала такие вопросы: лях -- это кто такой? А кто такой иуда? И почему шляхтичу нельзя пошляться по Крещатику? Разве это запрещено законом? За что его так?

По Крещатику шляется... лях!!!
в подозрительно синих штанах.
С подозрительно хмурою тважей.
И совсем не стесняется даже.

("Тважа" -- это просто "лицо" по-польски, шляхтич на это слово не обидится).

Красивые рифмы "шлях -- лях" и "покуда -- иуда" создают украинский и старинно-славянский колорит.
Успехов Вам в добром творчестве! У Вас рифмы красивые.

У автора получилась редкая поэтическая форма --"покаянное мы". Этого так не хватает в нашей поэзии! В поэзии популярно "мы" хвастливо-зазнайское, а тут "мы" грустное, покаянное. Хорошим поэтом может быть. Жаль, что он националист. Но... может быть, он поймет, и поправится. Поэзия и национализм несовместны,

Ионина Татьяна   23.12.2023 09:38     Заявить о нарушении
Рядом с ляхом скитается сэр.
Что за англо-скасонская гнусность!
Надо всех их загнать в Пэ-эН-эР,
чтобы ляшесть сменили на русскость.

Это не поэзия. Это сатира.

Ионина Татьяна   23.12.2023 10:00   Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и добрые пожелания!

Моргачёв Владимир   29.12.2023 18:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Моргачёв Владимир
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ионина Татьяна
Перейти к списку рецензий по разделу за 22.12.2023