Рецензия на «Шекспир. Сонет 87. Поэтический перевод» (Николай Ефремов 1)

Читал и ни черта ,не понял .Сложилось такое ,я думаю не правильное понимание .
Что этот Шекспир был гомосексуалист .Он что мужчину любил ,что ли .Или мужчина
любил его .Может объясните .Кто же кого любит .

Олег Гаврилов 3   10.04.2024 05:47     Заявить о нарушении
Олег, никто ещё не доказал, и не докажет никогда, что Шекспир был гомиком. Если по сонету, то автор всего лишь владел дружескими чувствами. Я воспринимаю мужское обращение как универсальное, мужчина может себя представить в отношениях с женщиной, женщина – в отношениях с мужчиной. В своё время англы, амеры запустили для аборигенов, интересующихся английской культурой, что Шекспир, Бодлер, другие поэты, награждённые для популяризации своими литературными премиями, были с отклонениями, чтобы с них народы, назначенные на уничтожение, пример брали. Теперь современная западная лгбт повестка так ушла далеко, что явно заметно, Шекспир не имеет к ним отношения. И у Шекспира много сонетов, посвященных конкретно женщине, которые никаких двузначных толкований не допускают. С уважением!

Николай Ефремов 1   10.04.2024 07:46   Заявить о нарушении
Все ваши рассуждения меня не убедили ,Шекспир мог трахать и мужчин и женщин .
Это его личное дело .Но писать в стихах о любви к мужчине ,это для меня новость .
Меня вообще мало волнует кто с кем за закрытыми дверями спит .Но если это делают
в открытую ,публично .Это другой разговор .

Олег Гаврилов 3   10.04.2024 09:41   Заявить о нарушении
А где у меня в сонете написано, что Шекспир кого-то трахал?

Николай Ефремов 1   10.04.2024 10:52   Заявить о нарушении
А я тоже этого не утверждаю ,я свечку не держал и даже не жил в то время .Я написал мог трахать ,но ведь мог и не трахать .Но в его сонете пишется о любви
мужчины с мужчиной .Один из этих мужчин Шекспир .В те старые времена церковь
такие отношения мягко говоря не приветствовала .Его в Испании например за такие
стихи могли на костре сжечь .Но Шекспир в Англии сделал себе имя ,он стал популярным драматургом и известным поэтом при жизни .Его жизнь и творчество окутаны тайной .Я смотрел по телевизору передачу о нём .До сих пор толком не разобрались ,кто эти стихи написал ,он сам ,или его именем пользовался кто то из
Английской высшей Аристократии .Есть версии что под его именем скрывался ,кто то
другой .

Олег Гаврилов 3   11.04.2024 07:21   Заявить о нарушении
Сам Шекспир при жизни, а умер он в 1613 г., никогда не публиковал сонеты, не подтверждал своё авторство, и когда в 1599 г. два сонета вышло, и в 1609 г., когда издатель Торп опубликовал сборник из 154 сонетов под названием "Шекспировы сонеты". Сразу после публикации сонеты не привлекли ничьего внимания, а когда через 150 лет англичане сонетным наследием заинтересовались, то за неимением других доказательств, кроме названия "Шекспировские...", посчитали их автором известного театрального автора Шекспира. Нет никаких доказательств "за" и "против", иногда сонеты называют "сонетами Торпа", кроме тех 138 и 144, которые в 1599 г. появились тоже, без указания авторства.

Мне интересно другое. Сколько сотен переводов люди на них написали, и все они разные. Ни одни стихи не имеют столько же информационной плотности, образов и контекстов.

Николай Ефремов 1   11.04.2024 10:56   Заявить о нарушении
И тогда были времена, когда авторы ещё не догадывались о том значении, которое сейчас начинают искать в часто употребительных словах того времени "мой, милый друг". Особенно употребительны были, после покорения Европы в 1814 г., и так писали, обращаясь к мужчине Грибоедов, Пушкин и другие, проще вспомнить, кто не писал. У Толстого в "Войне и мире" один из героев, обращаясь так, интересовался здоровьем.

Николай Ефремов 1   11.04.2024 11:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Николай Ефремов 1
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Гаврилов 3
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.04.2024