Рецензия на «Aus Hoelle in Paradies» (Флорестина)
Намеренья благи, Но странный результат: Ведут меня они Прямой дорогой в Ад! То глубина, то мель, То к цели, то назад... "Свет" по-немецки "Hell", "Hell" по-английски "Ад"... Я для других - кошмар, И мне никто не рад. "Gift" по-английски "Дар", "Gift" по-немецки "Яд"... http://youtu.be/5lL4bfY4IJw Макс Опфер 13.04.2024 12:05 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |