Иринка Гуляева - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Когда б все счастливы и сыты были -
То множились с лихвой, Земля всех не прокормит!
Макиавелли хитрый то обосновал войной,
А Дарвин - Survival of the fittest.
Олег Торбин 07.11.2019 19:30 Заявить о нарушении
Отличное упражнение для усвоения Present Indefinite !
Олег Торбин 03.11.2019 17:58 Заявить о нарушении
Отличный перевод и песенка задорная !
Хотя у меня при публикации переводов обычно спрашивают авторские права. Поэтому публикую переводы в виде пересказов-спойлеров ("О творчестве писателя Такаги Акимицу")
Олег Торбин 03.11.2019 17:47 Заявить о нарушении
Иринка, настолько оптимистично, задорно! Мне всё-всё пришлось по душе.
Ольга Романова 180 19.06.2018 14:14 Заявить о нарушении
Но и в градусах, так же жарчей.
Но весна - всё же лета сильней.
Сергей Хиромант 14.06.2018 03:20 Заявить о нарушении
Понравилось. Хорошее стихотворение.
С уважением, Айрат Мустафин
Айрат Мустафин 27.05.2018 08:16 Заявить о нарушении
Мне понравилось : "Просто чапать по лужам".
С уважением, Айрат Мустафин
Айрат Мустафин 18.04.2018 23:51 Заявить о нарушении
Понравилась строка:
До счастья не одну главу
Пройти ногами.
С уважением.
Айрат Мустафин
Айрат Мустафин 14.04.2018 17:48 Заявить о нарушении
Даааа, лестного не напишу... дЕржать...ударение на Е? Весьма оригинально.
Филатова Наталия Олеговна 11.04.2018 22:22 Заявить о нарушении