Алексей Соломаха - написанные рецензии

Рецензия на «слово» (Илья Будницкий)

Услышим мы это Слово... дождемся ли....
А почему вьюга у Вас с разными ударениями? Допускаю, что где-то местное произношение смещает ударение, но в последней строфе Вы выходите на норму. Какой-то смысл заложен.
Я бы запятую не ставил: стихи как снегопад, как бедствие, как счастье. для меня звучит скорее как качество, нежели сравнение.

Алексей Соломаха   21.03.2024 18:17     Заявить о нарушении
Вверху вьюгА, как это произносилось и писалось поэтами в 19 веке, внизу мы, современники, намеренно соткано, рад, что увидели.

Илья Будницкий   21.03.2024 18:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Прощай, я» (Ибрагим фон Моксель)

Ссутулить душу,
зажмурить память, - хорошо....
Едкий у Вас ник. Если я его правильно понимаю...


Алексей Соломаха   17.01.2024 19:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «излишек» (Илья Будницкий)

На соснах застыла смола,
Как будто вся роща пила
И не перемыла посуду. -- ох, какие вкусные три строки. И злые, и грустные одновременно.

Единственное--вряд ли сосновый лес назовут рощей, это, скорее, лиственное. Брусничник высок разве что за полярным кругом. Там и грибы за сто метров видны)

А еще "излишек" клюевский "плач" навеял... "ты прости меня, борова, что кабаньей силой/не вспоил я тебя до златого излишка"

Алексей Соломаха   06.11.2023 21:22     Заявить о нарушении
Ну, полярный круг от нас относительно недалеко, хотя и не совсем рядом - север Свердловской области, брусничник в бору достигает до полуметра, грибы видно, только когда они уже большие)))

Илья Будницкий   07.11.2023 02:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Любовь» (Виктория Хворостинова)

Любовь бессмертна и чиста, - смертна
Любовь не вяжет злые козни, - вяжет, еще как
Распахнута, как женщин косы, - если косы распахнуты, то это, может, не косы уже
Нага, как в осень дерева. - может, в зиму хотя бы? Не всякое древо в осень наго))

Любовь не ведает преград, - ведает
Любовь приемлет все потери, - прямо все?
Прощённым открывая двери, -- эта и следующая строки -- как из другого стихотворения
Простившим - эти небеса.

Написано уже 10 миллионов раз. Хоть свои слова найдите.

Алексей Соломаха   31.10.2023 22:15     Заявить о нарушении
Бедный Вы, Алексей, поди устали трудиться писать? Поди всё о себе любимом?

Вы либо поэт, либо критикан.

Виктория Хворостинова   31.10.2023 23:00   Заявить о нарушении
Про либо поэт, либо критикан--мимо. Замечательные поэты были еще и в хорошем смысле слова литературными трудягами--делали переводы, вели редакторскую работу, учили графоманов азам, и эта их роль для культуры не менее значима, чем их собственное творчество. Но я, конечно, зря погорячился: пишите Вы как хотите про распахнутые косы и нагие в осень деревА. Плохо, что либо какой-то произвольный отбор, либо типа живой редактор ставит это на видное место. Дурак увидит и может посчитать это поэзией и культурой.

Алексей Соломаха   01.11.2023 07:29   Заявить о нарушении
Алёша, мне Вас искренне жаль...

Виктория Хворостинова   01.11.2023 08:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дождит и капает всё чаще» (Фокеева Елена)

а когда дождит--не капает?
склонность, наклонность, непреклонность.
слушайте и слышьте, что Вы пишете.

Алексей Соломаха   29.09.2023 19:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «еще» (Илья Будницкий)

Здравствуйте, Илья. Мне очень понравилось стихотворение, оглушительно: и что любовь - то кровоток, И мир как призрак воли. Я бы запятую после мира не ставил, речь, наверное, не о метафоре, а о мире как качестве. Т.е., "Я как отец могу вам сказать". Ну, Вы поняли.

Немножко резануло "липа тянет корешок одна среди берез". На мой взгляд, такие образы, скорее, вызывают вопрос: а если наоборот, одна береза среди лип, то тогда всё в порядке? Но это, может, только мне так кажется. Да и "липа тянет корешок" как-то не очень.

Строфа.... Как-то давно обсуждал с пишущим американцем одно свое стихотворение на английском с такой, как у Вас, строфой. Ему понравилось стихотворение, и, по его словам, всё на высоком уровне, но насчет строфы он высказался в том ключе, что со времен Джонатана Свифта никто так на английском писать не будет. АААБААВ--это как признак жанра сатиры в наше время. Интересно, что на русском такая строфа так не воспринимается: она звучит как одна строка, нагнетая, наращивая ожидание.

С уважением.

Алексей Соломаха   06.09.2023 22:11     Заявить о нарушении
Добрый день, Алексей!- Вы абсолютно правы и я давно поправил строку с липой, а здесь забыл это сделать.)
По строфе - что в Англии, что во Франции пишут не на русском😀
И у них своё представление о том, что можно и что нельзя - это как в одном из любимых фильмов - «В этом же сейчас не воюют!»
Именно так - на русском такая строфа даёт определённый эмоциональный окрас, что и хотелось передать.
С уважением, Илья.

Илья Будницкий   07.09.2023 03:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Водки Найду!» (Илья Герс)

Если эта тема не отпускает, перепойте Назарет, Hair of the Dog. Ни в советское время, ни сейчас никто толком не знает, что это выражение означает. А hair of the dog -- это алкогололь, который пьют с похмелья. Этимологию лень рассказывать.

Алексей Соломаха   22.08.2023 21:30     Заявить о нарушении
Там высоко очень, но подумаем!

Илья Герс   23.08.2023 03:15   Заявить о нарушении
Да, высокая тема)

Алексей Соломаха   23.08.2023 09:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «козлыиточка» (Анна Мун)

где-нибудь на празднике города почитать рэп со сцены сойдет.

Алексей Соломаха   12.06.2023 23:53     Заявить о нарушении
Спасибо за ваш отзыв!
Приберегу его для " Дня семьи" :)
С уважением,Анна

Анна Мун   13.06.2023 08:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Не угасайте, летние дворы...» (Ирина Светлова)

Как процедура, в Ставрополе лето. - Здорово сказано.

Алексей Соломаха   12.06.2023 23:50     Заявить о нарушении
Алексей, спасибо большое

Ирина Светлова   13.06.2023 09:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «батя вернулся с войны...» (Андрей Фамицкий)

здравствуйте, Андрей. Очень сильное стихотворение, близкое мне по настроению.

Алексей Соломаха   07.04.2023 19:43     Заявить о нарушении