5. Прихованi у душах Небеса

Татьяна Турбина
                Продолжение перевода поєми
                http://www.stihi.ru/2013/06/23/2827
                "Над озером печали" стихотворное переложение
                молитвы Святителя Николая Сербского
                автор Владимир Гусев Тульский

Без світла, без тепла, роки рахую, 
що наповнялись порожнечею навколо.
Души стражданяя завжди неповторні,
Гріховні роки в мені вкрали спокій.
Над порожнечею Лик Божий нахилився,
Наповнює безодню духом світлим,
Так форми кольоровії з'явились.
Почався відлік днів Господня літа.
 
Як озеро, що  світло відбиває,
Виблискує чарівно бірюзою.
У захваті безмежнім я буваю, 
Наповнений життєвою водою.
Якщо озер не бачив ти ніколи?
Все темно, коли сонечко сховалось.
Що розум твій у темряві відтворить,
Коли до озера  в ночи ти потрапляєш?
 
А вранці сонце встане, свiтлом сяє,
Та зазираючи у  дзеркало води 
Виблискувати  свiтлом починає
І в світі тому все побачим ми.
Мій Боже, милосердий, та великий!
Твоє творіння – врода та краса!
Чарівні, неповторні краєвіди!
І в наших душах заховались Небеса!

Наука - в невідомий світ  вікно.
Вона дарує Духа благодать.
Усе у світі, що Тобою створено,
Ми зможемо, повільно пізнавать.
Не досягає розум глибини,
Творіння. Ми - не бачимо краси
Ми бачим те, що дозволяєш Ти.
Як розрізніти дійсності від сну.
Так скоро сни вже скінчаться мої.

Але, повинні відкриватись очи.
Прозріння дарував небогам ти,
Даруй мені! Я, бачити все хочу.
Шлях пізнання мені відкрий навмисно!
Не відбирай в нас кольорові сни ,
Дозволь щоб у житті я бачив дійсність!
Де над усім завжди пануєш Ти!

               
                Начало 1. http://www.stihi.ru/2014/03/29/639
                2. http://www.stihi.ru/2014/05/24/9488
                3. http://www.stihi.ru/2014/05/27/3295
                4. http://www.stihi.ru/2014/05/29/913
                5. http://www.stihi.ru/2014/08/07/2809
                6. http://www.stihi.ru/2014/08/05/3665