Тошнота. Интертекстуальная. Ж-С. Партр

Docking The Mad Dog
"Ночь, улица, фонарь, аптека..."
О. Гончаренко на посту.
Прошло всего чуть больше века.
О. Гончаренко влез на стул

и речь толкнул о плагиате,
мол некий автор, ээ, Чен Ким,
украл! Скорее, модератор,
скорее разберитесь с ним!

И тут не дрогнул модератор.
Теперь мы знаем, строчка – Блока.
А эта дудка – трансклюкатор,
и трансклюкирует с пол чоха.

И двоешник любой из Гугла,
не помня школьную программу,
открытий много с перепуга
наделает. О, харе Рама!

И харе, харе, Гончаренко.
Знаток цитат, кавычек друг.
А "Пена дней" – всего лишь пенка.
И Жан-Соль Партр – просто звук.


         16.10.2014
_______________
Стих Чена Кима "Утро светлого дня"
http://stihi.ru/2014/10/15/2469 более не отображается. Вы знаете, что это.
UPD: В 14:40 произведение Чена Кима восстановлено (!)

Запись в дневнике Чена Кима от 16.10.2014
http://stihi.ru/diary/tsoopir/2014-10-16 более не отображается.
_-_-_-_

* Трансклюкатор – искажённое от "Транклюкатор"
Транклюкатор (возможно, от термина "трансфокатор" в результате худ. игры словом) – оружие. Различные модели транклюкатора напоминают пистолет, ручной противотанковый гранатомёт или ружьё. Компактный транклюкатор – табельное оружие эцилоппов. Принцип действия неизвестен (по многим признакам напоминает узкий луч ультразвука, но эта трактовка может оказаться ошибочной). Транклюкировать – уничтожать при помощи транклюкатора. Существует понятие "полная транклюкация планеты". Под этим подразумевается полное уничтожение её биосферы и почти полное – атмосферы (очевидно, с помощью особо мощных транклюкаторов).

– Если ты подумаешь, что эта хреновина – не транклюкатор, это будет последняя мысль в твоей чатланской башке! (Дядя Вова. К/ф "Кин-дза-дза!").
Яндекс-словари

** Жан-Соль Партр – второстепенный персонаж романа Бориса Виана "Пена дней", 1947.

- - - - -

Подтверждаю, строчка
"Ночь, улица, фонарь, аптека" принадлежит Александру Блоку
(Public Domain, Общественное достояние), написана в 1912 году.
Это известно почти всем жителям России и стран бывшего СССР,
которые учились в школе.

Цитирование данной строчки в кавычках или без кавычек – давно стало общим местом в стихосложении.

Например, у Бориса Панкина
http://www.stihi.ru/2010/07/05/2925 (пока не отмодерировано)

ночь улица фонарь аптека...

"ночь улица фонарь аптека
зачем ты ищешь человека
в краю бетона и металла
его не стало" (отрывок)
--------
Ночь, улица, фонарь, аптека... – Tral Kin
http://www.stihi.ru/2002/03/29-727

"Ночь,улица, фонарь, аптека,
Созвездья каменного века
И прошлый день, и день грядуший,
И это небо, эти тучи." (отрывок)
-----------
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека – Екатерина Гайдей
http://www.stihi.ru/2012/06/29/616

"Ночь. Улица. Фонарь. Аптека".
Так, кажется, писал поэт?
"Живи ещё хоть четверть века
Все будет так. Исхода нет". (отрывок)
-------------
Продолжил Блока. Ночь, улица, фонарь, аптека – Халилов Алексей
http://www.stihi.ru/2012/11/08/1083

"Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века —
Всё будет так. Исхода нет.

Умрёшь — начнёшь опять сначала
И повторится всё, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь." (отрывок с полным текстом Блока и без кавычек)
--------------
Ночь, улица, фонарь, аптека... – Илья Шарифов
http://www.stihi.ru/2007/07/27-2213

"Ночь, улица, фонарь, аптека…
И два сбежавших с зоны зека
Решили дело провернуть –
Аптеку ночью грабануть." (отрывок)
-------------
Ночь, улица, фонарь, аптека, – Конюх
http://www.stihi.ru/2010/06/11/4664

"Ночь, улица, фонарь, аптека,
Рискую, захожу туда,
Лишь тенью промелькнула («где ты?»),
В башке задумчивой мысля." (отрывок)
--------------
Ночь, улица, фонарь, аптека – Blue Angel
http://www.stihi.ru/2001/12/25-776

"Ночь, улица, фонарь, аптека…
И незнакомка Блока в кабаке.
Мы все живем на перепутье века,
Забвенье ищем в табаке." (отрывок)
===============

Комментарий Чен Кима:
Чен Ким прокомментировал: Удалено модератором по наущению неравнодушного гражданина http://stihi.ru/avtor/zazaflint
Он опечален тем, что строка "Ночь, улица, фонарь, аптека..." написана Блоком.
А я ее не закавычил. Видимо я не был вкурсе. Или просто решил украсть эту строку!
Но не таков наш Витя - он всегда на страже. Он ведь всех считает идиотами, которые без кавычек не поймут, чья это строка.

Кароче - бац. И нету стихотворения.
Держитесь подальше от этого [censored].
===================

Строчка "Ночь, улица, фонарь, аптека…" общеизвестна, и любая попытка
присвоить её и выдать за свою личную находку очень давно невозможна.

Та же история с "Бойтесь данайцев дары приносящих",
"Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря"...
Примеры я могу приводить очень долго.

"Интертекстуальность, термин, введенный в 1967 теоретиком постструктурализма Юлией Кристевой (р. 1941) для обозначения общего свойства текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым тексты (или их части) могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга." (Словарь литературоведческих терминов)
http://slovar.lib.ru/dictionary/intertextualnost.htm

О кавычках... Ну вот оркестр играет какое-то произведение,
и вдруг в середине зрители и слушатели узнают мелодию "Чижик-пыжик, где ты был?" или "Собачий вальс"... При этом дирижер не поворачивается к залу с пояснением для дебилов, что это "музыкальная цитата, воспринимайте её в кавычках"...

Неужели посетители музыкальных вечеров априори более развиты,
чем посетители "литературного ресурса в сети"?
______________
UPD: Сам радетель за выполнение правил Олег Гончаренко 2
http://stihi.ru/avtor/zazaflint

использует на авторской страничке фотографию неизвестного фотографа от 1965 года.
Фотография морского пехотинца США во время позорной войны во Вьетнаме,
из Национального архива.
National Archives and Records Administration, Records of the U.S. Marine Corps

Marine in Da Nang, Vietnam by Unknown Photographer, August 1965 (NARA)
This image is believed to be in the public domain and is from the National Archives. More information may be found below.
https://www.flickr.com/photos/pingnews/272804585/

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Marine_da_nang.jpg

Public Domain. Additional source description and credit info from the National Archives:
Records of the U. S. Marine Corps.
(127-W-A-185146) By an unknown photographer, August 3, 1965
"Da Nang, Vietnam... A young Marine private waits on the beach during the Marine landing" 1998 print.

Т.о. сам "проповедник" легко нарушает правила сервера Стихи.ру
http://www.stihi.ru/about/pravila.html

2.3. В качестве фотографии рекомендуется использовать фотопортрет или художественный портрет автора. Допускается использование художественных изображений, не имеющих прямого отношения к внешности автора, но иллюстрирующих его творчество. Запрещается использовать изображения других лиц. Запрещается использование изображений эротического, порнографического, оскорбительного и эпатирующего характера.