Работа над ошибками. Пушкин и Тютчев. 6

Алексей Юрьевич Панфилов: литературный дневник

(23) Приведем описание этой казусной сцены, поскольку один из читателей, встретив нашу ссылку на приписание авторства стихотворения Гете… вообще не поверил, что такое могло быть!


Пушкинская “стихотворная переписка с митрополитом Филаретом” впервые была опубликована в 1840 году в журнале “Маяк”, но не отдельно, а составе литературного памфлета (восходящего к традициям “арзамасских” памфлетов 1810-х годов) “Видение в царстве духов”. Некий юный поэт, живым посетивший “царство духов” и встретившийся там со своими великими собратьями, в том числе и с недавно почившим Пушкиным, с пафосом декламирует перед Пушкиным стихотворение “Дар напрасный, дар случайный…” Пушкин (выразивший свое “раскаяние” в написании этих “стансов” стихотворением “В часы забав и праздной скуки…”) – конфузится, но отвечает поклоннику не он, а другой великий собеседник. В ответ на стихотворение “Дар…” звучит текст экспромта Филарета “Не напрасно, не случайно…”, но произносится он… от имени Гете!


“«…Вот бы как следовало, юноша, говорить о том, что сказал вам в минуту заблуждения брат наш Пушкин».
И голосом сладкозвучным Гёте проговорил:


Не напрасно, не случайно
Жизнь от Господа дана!


Радость осияла лицо Пушкина, когда Гёте кончил свою речь, и вся окрестность озарилась чудным светом…”


Ясно, что, если автор этого памфлета хотел, чтобы принадлежность стихотворения Пушкину (а не Филарету) сохранялась в тайне, – то, для того, чтобы НАМЕКНУТЬ на эту тайну, ему нужно было приписать его другому великому поэту, уровня Пушкина. Причем, оказывается, что выбор имени ГЕТЕ – был неслучайным, оно также играет важную роль в творческих взаимоотношениях Пушкина и московского митрополита. А значит, выбор этот лишний раз свидетельствует о хорошей осведомленности журналиста..


СЕГОДНЯ - ДЕНЬ ПАМЯТИ СВЯТИТЕЛЯ АЛЕКСИЯ, МИТРОПОЛИТА МОСКОВСКОГО, ВСЕЯ РОССИИ ЧУДОТВОРЦА


Перейти к статье "Пушкин и Тютчев"



Другие статьи в литературном дневнике: