Рецензия на «Даме в розовом платье. Теофиль Готье» (Адела Василой)
Привет, Адел. Жаль, не могу на французском. Кстати, начала читать, успев выкинуть из головы, что это - перевод, и раз двадцать недоумевала, вопрошая себя: а что это с Аделой? Откуда странный стиль, розовость, пикантность, жеманность даже где-то..? Вспомнила, успокоилась...:))) Знаю, что перевод на высоте, а мои ощущения, что ты временно сошла с ума, это подтверждают:))) обнимаю, молодец! Галина Вороненко 17.03.2012 09:31 Заявить о нарушении
:))))))))))) Это ж Франция! Галантный век!
Спасибо за отклик, Галочка! Рассмешила с утра! :)) Обнимаю. Адела Адела Василой 17.03.2012 11:17 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |