Рецензия на «Эмили Дикинсон - Когда б ты осенью приехал» (Валентин Савин)
Я тоже попробовала перевести это стихотворение. Можете посмотреть на моей страничке. Пока только открываю для себя эту поэтессу, хочу в сентябре взять на американском сайте Курсера Курс по американской поэзии. Дикинсон будет одной из первых, о ком будут рассказывать. Митькина Ольга 29.07.2014 17:22 Заявить о нарушении
Смысл стихотворения Вы в целом уловили. Перевод пока ещё немного хромает. Смахивает на машинный. Но сразу всё легко не получается. С Дикинсон не всё так просто. Знаю по себе. Со временем всё у Вас наладится.
Спасибо за визит. Удачи, Валентин Савин 29.07.2014 17:30 Заявить о нарушении
Спасибо за комментарий) буду совершенствоваться)а так переводила без подстрочников)
Митькина Ольга 29.07.2014 18:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |