Рецензия на «Love Story - с английского» (Ирина Кривицкая-Дружинина)
Ирина, с большим интересом познакомился с Вашими интерпретациями. Мне кажется, Вы из тех немногих, кто глубоко и по настоящему проникся пониманием эквиритмичности. Желаю дальнейших творческих удач! Константин Смиренский 12.04.2024 18:46 Заявить о нарушении
Вы пролили бальзам на мою душу, Константин! Ваша похвала дорогого стоит, так как сами Вы преуспели в этом виде стихотворного творчества. К сожалению, я пока мало что у Вас посмотрела (обязательно зайду еще!), но даже по паре песен можно оценить правильность Вашего подхода к этому делу. Переводов песен очень много, но крайне редко они бывают действительно эквиритмическими. Вам это удается. Желаю и Вам дальнейших успехов!
Ирина Кривицкая-Дружинина 12.04.2024 23:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |