Рецензии на произведение «Nic nas nie pokona!»

Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Дорота, привет!!!

Замечательнейший перевод!!!

Читается с такой лёгкостью и нежностью, что я всё время улыбалась:)

Переводи, не останавливайся! :)

Вдохновения и всего самого доброго!!!

Наталья Кошкина   17.10.2019 20:41     Заявить о нарушении
Привет, Наташа, рада тебя видеть в моём стихирском домике!

Спасибо за такую высокую оценку этого перевода, очень меня радует, что он тебе понравился.

Конечно, буду переводить, хотя надо иногда сделать паузу, повременить, поискать, пока- само стихотворение меня не отыщет, не откликнется в душе, не прошепчет "Переведи меня.". Вот, в субботу уезжаю в санаторий, так что- как раз и будет пауза. Ну а потом- как получится.

И я желаю тебе здоровья, счастья, вдохновения!

Просто Дорота   17.10.2019 21:33   Заявить о нарушении
Наташа, не хочу помещать эти замечания в рецензии на твой перевод, но, пожалуйста, обрати внимание- срочно надо исправить:

- naucz się spokoju-

спокойствиЮ научись

или же

спокойствиЯ наберись

- zapomnieć= забыть

i zapomnij, że jesteś-

и забудь о том, что ты есть

Наташа, вот то, что сразу глаза резануло.

Рада и я твоему интересу к переводам! Ещё раз- вдохновения тебе!

Просто Дорота   17.10.2019 21:50   Заявить о нарушении
Дорота, спасибо за замечания и подсказки. Ты меня убедила, что переводы второпях, это не переводы:) просто ехала в поезде и эти строки звучали в душе на польском, вспомнила этот стих.

С переводами надо обращаться с нежностью и душой переводить :) ты права:)

Желаю тебе хорошо отдохнуть и набраться сил и вдохновения!!!:)

всего, всего,

Наталья Кошкина   18.10.2019 08:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

На якой бы мове,Дорота,ныне не писали.. Дети и внуки - то,что Миру оставляем!

Два месяца путешествовала без связи,аж до Аркаима..

Благо Дарю тебя за творческие переводы с разных,но таких понятных,славянских,языков.

Быть Добру!

Светлана Исса   12.07.2019 22:39     Заявить о нарушении
Добрый вечер, Светлана! И я сердечно тебя благодарю за тёплое внимание к моим работам, рада очень, что понравился тебе этот перевод!

Надеюсь, что поездки доставили тебе много радости и позволили набраться сил.

А у меня сейчас- творческая пауза как раз, но надеюсь, что поэтическо-переводческая муза снова мне улыбнётся наконец.

И я желаю тебе всего самого доброго и прекрасного!

Просто Дорота   12.07.2019 22:56   Заявить о нарушении
По приезду неделю сидела с удочкой над Бугом..
И что нам не живётся мирно,Дорота?
Жизнь такая короткая в этом трёхмерном измерении.

Светлана Исса   12.07.2019 23:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Достоен превод за достойно стихотворение!
Вечна дружба между поетите, скъпа Дорота!
Сърдечни поздрави! :)

Величка Николова -Литатру 1   20.06.2019 12:37     Заявить о нарушении
Скъпа Величка, много се радвам, че те виждам тук! Много съм ти благодарна за оценката на стихотворението и на превода ми.

Дружбата между славянските поети е просто "непереможна"!

Аз също изпращам ти своите сърдечни поздрави и слынчеви усмивки! (:-))

Просто Дорота   20.06.2019 17:24   Заявить о нарушении
О, только сейчас заметила, что русская буковка "ы" сюда забрела, но надеюсь, что улыбки не менее солнечными остались.:)

Просто Дорота   20.06.2019 17:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Чудово, чарівно...)

Сара Мильгрем   19.06.2019 10:50     Заявить о нарушении
Щиро дякую, пані Саро, за добрі слова! Дуже рада, що Вам сподобалося!:)

Просто Дорота   19.06.2019 11:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Dzien dobry, pani Doroto!
S zadowoleniem przeczytalem przeklad wiersza.
Piekny wiersz, wspanialy przeklad.
Bardzo sie spodobal.
Zycze powodzenia i wszystkiego dobrego.

Валерий Беклемишев   18.06.2019 13:09     Заявить о нарушении
Dobry wieczór, Panie Waleriju, miło, że zajrzał Pan do mnie! Cieszę się bardzo, że spodobał się Panu zarówno wiersz, jak i mój przekład. Serdecznie dziękuję za taką wysoką ocenę mojej pracy!

Ja także życzę Panu wszystkiego co najlepsze!

Просто Дорота   18.06.2019 22:58   Заявить о нарушении
Jestem Pani wdzieczny za odpowiedz i faine zyczenie.

Валерий Беклемишев   19.06.2019 11:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

МАМЫ ПРЕВОЗМОГАЮЩИЕ.

Возможно мы мамы уставшие, и утомленные,
И зёрна любви своей, сеем в земелечку добрую,
Зёрнышки – деточки наши, все милые лапочки!
Тянутся к солнышку малые, и к милой мамочке!

Мы в добрых хлопотах, с утра и до ноченьки,
Лишь радости полные были бы, деточек оченьки!
Свет от улыбок не гас и глазёнки родные, пылали,
Счастьем подарка окажется в жизни не малым.

Можно о боли сказать, но удобней смолчать,
Мам всех особенность – детям об этом не знать,
Так хочется очень! Да чтобы везде и повсюду,
К ним с теплотой относилися, добрые люди!

Сможем, иль нет для детей, мы всё это исполнить,
Силы, здоровье, истратив – тем деток наполнить,
Своей добротой и любовью, они пригодились Стране,
И чтобы лучами своими, согрело их небо вполне!

Все мамы на свете, нужны мы, всегда веселы,
Улыбкой приветною, счастьем должны быть полны!
Очарованье, тепло и уют, и порядок – у каждой!
Мы все нетипичны, задорны, сильны, и отважны!
......................................................
ЗДРАВСТВУЙТЕ ДОРОГАЯ ПАНИ ДОРОТА!
ЗАБОТА МАМ О ДЕТЯХ ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ ЖИВО ТРЕПЕЩУЩАЯ ТЕМА
В ОСНОВАНИИ ЛЮБВИ И МИРА! СПАСИБО ВАМ ЗА ПРЕКРАСНЫЙ ПЕРЕВОД!
С ИСКРЕННЕЙ РАДОСТЬЮ Борис. СЧАСТЬЯ ВАМ!
(Такой же свой стих, я послал Елене Каминской 7.)

Борис Шахов 2   05.06.2019 13:31     Заявить о нарушении
Добрый вечер, Борис! Я и не сомневалась, что Вы придёте за вдохновением и- получите его. :) Спасибо! Надеюсь, что и Елене придётся по душе Ваш поэтический отклик. На самом деле: все мамы- особенные, ну а мамы особенных детей, постоянно борющиеся за их здоровье, за их повседневное функционирование, счастье, будущее- особенно особенные, так сказать...

Всего Вам самого доброго, светлого, прекрасного!

Просто Дорота   05.06.2019 22:05   Заявить о нарушении
ВЕЧЕР ДОБРЫЙ! РАД ВАШЕМУ ОТЗЫВУ! И ВАШЕМУ УТОЧНЕНИЮ! СПАСИБО!
...А ОСОБЕННЫЕ МАМЫ ОСОБЕННЫХ ДЕТЕЙ ЭТО ВООБЩЕ ЗОЛОТО!
С ЛЕТНИМ ТЕПЛОМ Борис. СЧАСТЬЯ ВАМ!

Борис Шахов 2   06.06.2019 21:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Дорогая Дорота,
спасибо за прекрасный перевод!

Татьяна Кисс   31.05.2019 10:20     Заявить о нарушении
Рецензия на «Nic nas nie pokona!» (Просто Дорота)

Ещё раз благодарю за внимание к моему творению)!
Извините, но не могу оценить Ваш перевод - не знаю языка...
Но думаю, что Вам переводить нравится, а значит получилось отлично!

Елена Каминская7   30.05.2019 19:17     Заявить о нарушении
Дорогая Елена, Вам большое спасибо за посещение и за отзыв!

Да, понятно мне, что читать на польском- не так уж просто, несмотря на то, что язык- родственный, славянский (к тому же приходится писать обычной латиницей, без польских знаков). А переводить- мне действительно нравится, в какой-то момент я стала именно- не писать свои стихи, а делать поэтические переводы. Если будет желание, приглашаю Вас заходить ещё в мой стихирский домик.

Насчёт этого перевода- я старалась передать в нём как само содержание, смысл, настроение, так и его форму, ритмику, мелодию, к чему я и всегда стремлюсь в переводах. Если получилось- могу лишь радоваться. Сама тематика стихотворения- близка мне, хотя и по-своему, косвенно, так сказать.

Всего Вам самого доброго в творчестве и в жизни!

Дорота

Просто Дорота   30.05.2019 22:25   Заявить о нарушении
Драга Дорота, прекрасен превод си направила на прекрасното стихотворение на Елена Каминская7!
Радва ме дружбата между славянските поети!
Суважение към преводите ти, скъпа Дорота!
С обич - Величка!

(Драга Дорота, замечательный перевод сделала тъй. (Прекрасной поэмой Елены Каминской7!)
Я в восторге от дружбы славянских поэтов!
Уважение к вашим переводам, дорогая Дорота!
С любовью - Величка!

Величка Николова -Литатру 1   20.06.2019 12:22   Заявить о нарушении