Рецензия на «Лемерики 11-16. перевод с английского» (Путник Дмитрий)
Димочка, всё просто СУПЕРшикарно! :))) Однако № 12 мог бы звучать немного иначе, например: Одна юная Леди, живя в Португалии, Увлекалась морскими реалиями. И на дереве сидя в дозоре, всё взирала на синее море, Не спеша покидать Португалию. Продолжайте, пожалуйста... :))) Жду с нетерпением! Лариса Яхимович 29.03.2011 12:42 Заявить о нарушении
Ларочка, спасибо за совет! :) 12 немного изменил.
Путник Дмитрий 29.03.2011 13:47 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |