Рецензия на «Редьярд Киплинг. Четыре лапы» (Антон Ротов)
Хорошее решение, Антон! Хотя, конечно, стоило бы вставить упоминание о именно звуке пораньше третьей строфы. Каждый мой день, весь день напролёт - по-моему, лучше так. Они мне: «Хозяин, куда ты, мы – вот!» – тут, с одной стороны, получается, что говорят лапы, а с другой, мне не очень нравится произносимая фраза, а именно "куда ты?". Думаю, при желании это не сложно изменить. Андрей Пустогаров 30.10.2011 22:34 Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей! Мне и самому хотелось "звук" в первой строфе вставить, но "вдогон" не позволило.
"Весь день" после "каждого дня" - это тавтология; хотя она есть у Киплинга, но лучше всё-таки без неё, лучше с каким-то развитием мысли. От "куда ты" избавился - спасибо за совет. Антон Ротов 30.10.2011 23:00 Заявить о нарушении
...А впрочем, и "весь день" вставил. Пусть будет, как у Киплинга. Спасибо!
Антон Ротов 30.10.2011 23:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |