Рецензия на «Золотой Иерусалим» (Яков Шапиро)
Слава Господу, Яков, за чудесный перевод поэзии Номи Шемер! Ее произведение - потрясающе трогательное, глубокое и нежное! Вам удалось сохранить, не растерять эти чувства при переводе! Вдохновения вам! И новых творческих находок! Сергей Л. Сергей Логвиненко 15.05.2013 19:31 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей за тёплые слова. И Вам счастья в жизни, Любви и творческих удач. С уважением. Яков
Яков Шапиро 18.05.2013 00:50 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |