Рецензия на «Восьмиклассница - Kleine Fuenfzehnjahr В. Цой» (Марко Элерт)

Интересный перевод,не менее интересной песни!
Мне казалось что песни Цоя вообще непереводимы
Ан нет,ошиблась.Только я строчку про "трояк"
что-то не нашла,пропустила наверное))

Оксана Спащенко Назарова   03.01.2014 16:46     Заявить о нарушении
Оксана, тройки между строк спрятаны))

Марко Элерт   03.01.2014 17:16   Заявить о нарушении
Все!Поняла,спасибо!
Улыбаюсь)))

Оксана Спащенко Назарова   03.01.2014 17:18   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марко Элерт
Перейти к списку рецензий, написанных автором Оксана Спащенко Назарова
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.01.2014