Рецензия на «Шепчу... Перевел С. Вострокнутов» (Юлия Раа)

Юля, нравится - как Сергей тебя перевёл. Это тот же стих, который и я переводила давно, так? "Шепчу едва", так? Что-то у меня даже смысловые акценты пострадали - даже не сразу узнала стих, представляешь. И мне кажется, у Сергея ближе к оригиналу.

Анна Черно   17.04.2015 09:49     Заявить о нарушении
Аня, прости меня, а где этот стих я могу найти, у меня его где-то не видно же...
Я на работе сохраняла давно, и сейчас не нахожу, а тут где искать?..
Он хороший, не говори, что не так, правда!

Юлия Раа   18.04.2015 21:29   Заявить о нарушении
у меня в папке Переводы
сейчас ссылку дам

Анна Черно   19.04.2015 13:50   Заявить о нарушении
о, спасибо, дорогая, сегодня их вставлю!

Юлия Раа   19.04.2015 20:53   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юлия Раа
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анна Черно
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.04.2015