Рецензия на «Цветок коралловый» (Olen)

Очень красивое произведение! Оно понравилось мне своим чутким звучанием. Вот только одно единственное слово не даёт мне покоя,- это огненносный. Читая его медленно и неспеша, я представляю следующие слова: Что? Огонь. Что сделать? Нанести, то есть показать, изобразить, сотворить, выявить. Если соеденить их два в одно, тогда получается новое слово- огненаносный,которое означает огонь, нанесённый на что- нибудь. Но у Вас используется другое слово- огненноносный, значение которого я не понимаю. Я прекрасно понял бы Вас, если бы Вы написать так:
Цветок коралловый в ночи есть огненосный крест,потому что тогда бы выше предложение обрело трепетную красоту и проникновенный смысл. Поэтому я очень прошу Вас пояснить мне значение вашего нового слова - огненноносный?

Олег Малашонок   13.01.2017 00:42     Заявить о нарушении
значение то же, что и огненосный, несущий огонь, только используется реже, тем не менее, его можно встретить и в религиозной литературе и в переводах классиков.

Olen   13.01.2017 07:44   Заявить о нарушении
несущий огонь. И ничего другого. И ничего непроверенного или голословного.

Olen   13.01.2017 09:09   Заявить о нарушении
Божественная комедия. Рай. Данте Алигьери, 109 стих

Olen   13.01.2017 11:33   Заявить о нарушении
песнь 14, перевод Голованова, ссылки здесь сайт не принимает.

Olen   13.01.2017 12:40   Заявить о нарушении
От верха к низу и от длани к длани в кресте летал рой искр огненноносный и,сталкиваясь,вспыхивал в сиянье

Olen   13.01.2017 18:18   Заявить о нарушении
Уважаемые собеседники! Позвольте мне выссказать свои размышления о данном переводе "Божественной комедии" Данте. Я не являюсь профессиональным переводчиком текста, но если бы я переводил этот отрывок на русский язык, тогда бы он прозвучал иначе, с другим смыслом. Например, В кресте летал рой искр, несущий свет, и, сталкиваясь, вспыхивал сияньем... И я полностью согласен с мнением господина Павла Колыхалова, поскольку метафора "рой искр" является огнём, который порождает движение света. Поэтому можно сказать, что свет является носителем огня, а его движение связано с поляризацией света.

Олег Малашонок   13.01.2017 20:10   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Olen
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Малашонок
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.01.2017