Рецензия на «Тбилисо» (Екатерина Кирилова)
სიმღერა თბილისზე ნეტავ სად არის კიდევ ცა, უძიროდ ლურჯი, ხალასი, სწორედ ისეთი, როგორც შენია. ნაიარევი წარსული, ნანგრევი ნარიყალასი, ჭაღარასავით შემოგრჩენია. თბილისო - მზის და ვარდების მხარეო, უშენოდ - სიცოცხლეც არ მინდა, სად არის სხვაგან ახალი ვარაზი, სად არის ჭაღარა მთაწმინდა. ჩაივლი მტკვართან ხეივანს და გაზაფხულის მაყრები მეგებებიან მწვანე ჭადრები. აქ არ იმღერო, ძნელია, აქ ხომ ფოთლებიც მღერიან და ცაც ფირუზზე ლურჯი ფერია. თბილისო - მზის და ვარდების მხარეო, უშენოდ - სიცოცხლეც არ მინდა, სად არის სხვაგან ახალი ვარაზი, სად არის ჭაღარა მთაწმინდა Поэт Петре Грузински - прямой потомок царствовавшей династии - и музыкант Реваз Лагидзе создали песню на 1500-летие Тбилиси, песню, которую забыть невозможно. Спасибо за творческий перевод. Благодарю Вас, снимаю шляпу, кланяюсь Вам Аггл Маммут 26.01.2018 21:03 Заявить о нарушении
Екатерина, Вы пропустили строчку в транслите латиницей здесь
Chaivli mtkvartan xeivans Da gazapxulis makrebi Gegebebian mcvane chadrebi. აქ არ იმღერო, ძნელია, Aq ar imgero, dznelia,<--- აქ ხომ ფოთლებიც მღერიან Aq xom potlebic mgerian Da tzatz piruzze lurdji peria Посмотрите по оригиналу Аггл Маммут 31.01.2018 19:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |