Рецензия на «Людмила Юферова. Ветра, ветра...» (Аркадий Равикович)

У стихов Людмилы Юферовой какое-то своё минорное настроение, может быть из-за
напевности этих строчек... Ветра здесь в какой-то степени проявление времени, я так поняла... Грустно, конечно, и для России сейчас актуально... В скольких деревнях и сёлах ветра и дожди разрушают заброшенные дома: "Ветра, ветра и пустота кругом..." Мне очень, понравилось, спасибо, Аркадий!

С теплом,
Наталья

Наталья Осенева   12.09.2018 15:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! Рад, что Вы так тонко чувствуете
поэзию Людмилы Юферовой! Она не слишком часто радует
новыми стихами, но каждая её работа достойна хорошего
перевода. Мне самому нравится практически всё, что
удалось перевести из её работ до сих пор...
С ответным теплом

Аркадий Равикович   12.09.2018 18:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Аркадий Равикович
Перейти к списку рецензий, написанных автором Наталья Осенева
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.09.2018