Рецензия на «Шекспириада - 8. Голосование» (Клуб Золотое Сечение)

Конечно, авторское видение темы - дело автора, и тем интереснее произведение.
Конкурс авторских переводов, понимание может быть каким угодно, лишь бы Шекспиру не противоречило. Разброс восприятия темы - широкий, от гармонии звучащих нот до унисона и полного слияния в один звук, образы - от дивертисмента до хорала, чувствуется - тема созвучий задела за живое.
Но есть неточности, которые от невнимательного чтения и находятся в диссонансе с подлинником, а есть те, которые ошибки лексики или семантики.
Мои комментарии - это мои комментарии на то, что не слишком уж очевидно.

1. 8
Красиво. Первый катрен вообще был бы прекрасен для совсем другого, чисто авторского, лирического стихотворения, а здесь он только смягчает довольно жесткий "учительский" тон, не очень подходящий для сонета, Шекспир пишет очень мягко. Сонет о том, чтобы не остаться одиноким, а не о том, чтоб не быть индивидуальностью. Конечно, быть в одиночестве можно быть по-разному, автор понял по-своему, это здорово. Но уж очень депрессивный поучающий финал:
Без устали поют тебе урок...
Не выстоишь, пока ты одинок...
Впечатление какое-то унылое. Ну и не "вступают {они} в пенье одной нотой", не так это. В гармонии, в согласии, в унисон - не одной нотой, в том все дело.

2. 5
К сожалению. Первая (ровно) половина - прекрасное оптимистичное начало, не смотря на тяжеловесное нарушение метра. Но потом автор пустился во все тяжкие, не хватило выдержки что ли, и с третьей строки второго катрена - сплошная сумятица и неразбериха: "упреком шлет твоей вине", "дающих звон" (в ушах что ли, простите?), "дрожат в порядке", "вот жизни унисон и т.д." Потом еще "мелодия созвучно нам поет". Маркус, может возьметесь, доработаете на досуге? Оно того стоит.

3.8
Авторское произведение по мотивам Шекспира и личным размышлениям. Очень даже. Но эталон же не даром всех остановил, может стоит отметить?
Это анахронизм. Эталон - не только технический термин,камертон - эталон для музыканта, по нему настраивается звук... Но не мелодия, душа не будет образцовой. Вообще-то, это грубая лесть, лучше просто мелодия души, и канцеляризм, клише, особенно все вместе,"эталон мелодии души". И нечего автору "спешить понять" - если он эталон, то понятно, почему неохотно слушает чужую.
"Созвучие двух нот" возможно, так же, как диссонанс, но откуда тогда там ребенок берется (чисто по звучанию).

4.9
Очень экспрессивно, выразительно. Но что-то царапает шершаво.
Симфония - из другого века, и семьи для симфонии маловато. Созвучие можно бы как-то по другому назвать.

5. 6
Авторское чувство юмора бесподобно. Картинка гармоничной дружной семьи, где все неустанно колотят друг друга под звуки струн и чувствуют себя совершенно счастливыми, особенно мать - просто находка мультипликации.
Выражения "без пары ходишь", друг - выбивающиеся канцеляризмы низкой лексики.
Честно заработанная 6

6. 7
Несонетная лексика, много канцеляризмов. Клише, дивертисмент - анахронизмы. Дивертисмент совсем не из той оперы, тогда уж, скорее, аккомпанемент.

7. 9
Почти точный перевод,с какой-то магией, точный смысл строк, некоторые шероховатости (в ней - 1я строка), др. несогласования стилей.

8. 6
"Сумбур вместо музыки" (С)
Теребит - неудачное слово, скорее, тревожит. Какое-то беспомощное домысливание материальных примеров, хотя весь сонет - на музыкальную тему. Партитура (нотная запись музыкального произведения, готовая к исполнению) - это, вроде, судьба, что ли, имелась в виду??

9. 6
Невероятное для сонета количество анжамбеманов - сплошное просто употребление. Причем, не то чтобы они требовались для дополнительного смысла, а полностью разрушающие смысл и ритмику, на слух все (!) фразы становятся нелепыми, бессмысленными, непонятными, если хотите, даже смешными. Попробуйте послушать сами, что получилось.
При этом, начальные строки катренов хороши.
Но Вы не слышите нарушения ритмики в "прислушайсЯ", "согласиИ"?
А неблагозвучный спотыкач на смычке "без слов" ("бес-слов") не смущает?
Помимо того, нелепо иметь заботой войну, это режет слух. Звонкие струны - клише. И хорал как-то не к месту всплыл, да еще и без слов (?). Даже если, предположим, ЛГ не может расслышать слова. Само сочетание рядом стоящих "хорал" и "без слов" звучит диссонансно. И порыв - это нечто сиюминутное, внезапное, кратковременное, для данного контекста - неуместное выражение.
Вообще, нет цельного впечатления от сонета, непонятно, о чем он.
Набор звучных "красивостей" без смысла?

10. 6
"Бессвязное не будет величаво" - лучше не скажешь. Набор красивых слов от начала, со смычкой м-м, до непонятного финала.

11.
"Сам себе адвокат" уже высказался в замечаниях ))

Лина Корочка   27.06.2019 14:17     Заявить о нарушении
Лина, спасибо! Вы единственная из всех высказавшихся были объективны в мой адрес.
Об "эталоне" я крепко подумала, и буду его удалять (это решено), но не потому, что это слово неуместно по смыслу. По другой причине: оно нарушает ритмику строки.
Но мысль о том, что это слово абсурдно или нелепо, я отвергаю. И я это слово защищаю буквально под каждой рецензией.
Верно, это слово замечено всеми не случайно. На него обратил общее внимание человек, который дал свою рецензию раньше всех. Он не участник конкурса. К сожалению, он оказал мне медвежью услугу. Видимо, хотел как лучше, а получилось - наоборот. И теперь этот "эталон" муссируется всеми...

Вы думаете, что такое обращение - грубая лесть? А я думала, что это искреннее восхищение и обожествление... Ну, да ладно.) Ещё одно мнение в копилку.)

Ещё раз, спасибо!

Яна Тали   26.06.2019 16:08   Заявить о нарушении
Это дело автора. ) Рада, что была полезной. )

Лина Корочка   26.06.2019 19:32   Заявить о нарушении
Спасибо, Лина, засчитано!

Клуб Золотое Сечение   27.06.2019 23:54   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Клуб Золотое Сечение
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лина Корочка
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.06.2019