Рецензия на «Семитские хайку на Ближнем Востоке» (Зус Вайман)
Зус, дело в следующем - Ваш текст огромен и многозначен в нём переплетено множество всякого. Несомненно текст поэтический и пафосный. Писать подробный и доскональный разбор вашего творения, дело мягко говоря, - неблагодарное. Позволю себе высказать общие позиции: 1. Вы не точны в примерах! Выдаёте ваше желаемое за действительно существующие. Остаётся вопросом - Вы так видите, или это более политкорректно? 2. Феномен Еврейского Классического Текста с его многозначностью и отсуствием конкретики не имеет отношения к суггестивности японской поэтической мысли. Не нам ли известно, что путни сказавший о дереве "Какая красрасрта" достоин смерти. Или наоборот - нет не японского ни еврейского литературного феномена, а есть один Общий литературный процесс ( вспомним академика Н.И. Конрада). 3. Хайку это мода. Мода отчаянная и цикличная . как брюки клёш. К хайку обрашались из покаления отказников и из покаления колбасной алии. И те и другие видели в ней "инаковость". Мы инаковые и интересы у нас инаковые. Тоже самое и в Эрец в наши дни. Мы инаковые и интересы у нас инаковые. У Вас правда другой посыл - Мы так же можем и делаем это! И вот это самая большая ошибка вашего текста. Вы не можете так же, никогда не могли и никогда не сможете. Сендр Фридайвер 15.06.2021 19:39 Заявить о нарушении
После многих лет хайкования на русском и английском выработался взгляд на тексты
Зус Вайман 15.06.2021 17:50 Заявить о нарушении
Зус, спасибо за вашу ссылку на ваше произведение "Хайкумания"! Прочёл, интересно немного. Материал в основных позициях хорошо известный, но несмотря на то, что Вы оговариваете свой подход и настаиваетена том, что - За уши не притянуто. Позволю себе в этом с вами не согласиться.
Сильно притянуто за то самое. Нелюбые три строки можно уличить в японскости. Жанр твёрдый, обладает огромным списком условностей и правил создания. Да, есть некоторый ряд школ и подходов, три поэтических ( они же культурно - политические) революции в Японии расширяющих и меняющих границы жанра. В русско язычном поэтическом поле всё еще более пыльно и широко на поэтических трактах. РАН, а кого ещё тут можно вспомнить, говорит о не сложившемся едином подходе в оценке критериев жанра. Однако,лукавство прочь, японская поэтическая литература твёрдых форм - культурный, религиозный, выдающийся феномен. Культурное явление подобного массштаба требует к себе большей научной чистоплотности, призывает искать отличия , а не сходство с квази/псевдо литературным явлениям. Отсуствие твердого понимания того, что является или не является хайку теряет смысл дискуссии на данную тему. Можно спекулировать, разводить дебаты, ради тех или иных бонусов. Только и всего. Напомню, что определение предмета исследования основной методологический вопрос науки. Он особо остро сливается с практикой жизни тогда когда актуализируется вопрос финансирования, и как следствие причастность политики. Сендр Фридайвер 16.06.2021 22:12 Заявить о нарушении
Я сообщил, что не всё притянуто за уши.
Более того, сделал открытие. Зус Вайман 16.06.2021 22:41 Заявить о нарушении
Зус, да, Вы правы , что не всё притянуто за уши. Помним мидраш? - Полуправда хуже чем лож! Ибо она порочит правду!
Про открытие которое Вы сделали мне интересно. Поясните пожалуйста! Сендр Фридайвер 16.06.2021 22:46 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |