Рецензия на «Jawohl» (Владимир Кедр)

Ещё один перевод..)
Смело и новаторско даже.
Принято из всех переводчиков хвалить Маршака, а мне более по душе перевод Льва Мея.
Он по духу ближе всего к оригиналу.

Вера Иванова 2   14.09.2022 11:03     Заявить о нарушении
Да, упражнялся, экспериментировал.

Владимир Кедр   14.09.2022 11:14   Заявить о нарушении
За упражнение тут тебя уже хвалили..)
присоединяюсь..)

Вера Иванова 2   14.09.2022 11:24   Заявить о нарушении
Спасибо!

Владимир Кедр   15.09.2022 08:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Кедр
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вера Иванова 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.09.2022