Рецензия на «Шекспир. Сонет 85. Поэтический перевод» (Николай Ефремов 1)
Николай, Вы перевели все сонеты? Когда успели? А где 86,87,было любопытно бы прочитать, а листать неохота, слишком длинный список.. Уж уваж те, Николай, по старой памяти! Наталья Радуль 08.04.2024 13:13 Заявить о нарушении
Наталья, я около года назад все сонеты перевёл, хотя изменения до сих пор, бывает, вношу. 86 и 87 сейчас опубликую.
Николай Ефремов 1 08.04.2024 13:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |